French translations
Jump to navigation
Jump to search
French Newsletter translations
This page explains the process applied to translate the newsletter.
Process
Location
The french translation is published on LinuxFR, that is a well-known, common place for free software advocates in France.
People
The main translator is Adrien Bourmault (neox).
Anybody can contribute to this translation via LinuxFR (account creation needed).
Procedure
- neox translates the whole newsletter as a first pass and posts the translation alongside original blocks of text in the redaction platform of LinuxFR website ;
- Anybody can contribute on LinuxFR ;
- (at least 7 days delay)
- neox reviews all contributions, verifying that it is still with the same spirit as the original, and if needed he lets comments to enhance some contributions ;
- (at most 3 days delay)
- neox submits the translation through LinuxFR moderation (where it will be corrected a last time by moderators if needed) ;
- As soon as it is published, neox propagates the translation to news.jabberfr.org ;
- neox sends the markdown file to the CommTeam MUC.