Difference between revisions of "Main Page/de"

From XMPP WIKI
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{| id="mp-topbanner" style="width:100%; background:#fcfcfc; margin-top:1.2em; border:1px solid #ccc;" | style="width:56%; color:#000;" | {| style="width:280px; border:none; ba...")
 
m
 
(12 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
[[Main Page|English]] | [[Main Page/de|Deutsch]]
 +
 
{| id="mp-topbanner" style="width:100%; background:#fcfcfc; margin-top:1.2em; border:1px solid #ccc;"
 
{| id="mp-topbanner" style="width:100%; background:#fcfcfc; margin-top:1.2em; border:1px solid #ccc;"
 
| style="width:56%; color:#000;" |
 
| style="width:56%; color:#000;" |
Line 19: Line 21:
 
! style="padding:2px" | <h2 id="mp-dyk-h2" style="margin:3px; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3bfb1; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">wiki.xmpp.org</h2>
 
! style="padding:2px" | <h2 id="mp-dyk-h2" style="margin:3px; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3bfb1; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">wiki.xmpp.org</h2>
 
|-
 
|-
| style="color:#000;" | This wiki is a sandbox for work on the Extensible Messaging and Presence Protocol or [[XMPP]], provided for public use by the [[XSF]]. Um ein Account für das Wiki zu bekommen, kontaktiere bitte die [[Sysops]]. Sie werden dir gerne einen Account anlegen (Die öffentliche Registrierung ist wegen Spamschutz deaktiviert).
+
| style="color:#000;" | Dies ist ein Sandkasten für arbeiten an Extensible Messaging and Presence Protocol bzw. [[XMPP]], für die Allgemeinheit von der [[XSF]] bereitgestellt. Um ein Account für das Wiki zu bekommen, kontaktiere bitte die [[Sysops]]. Sie werden dir gerne einen Account anlegen (Die öffentliche Registrierung ist wegen Spamschutz deaktiviert).
 
|-
 
|-
 
! style="padding:2px" | <h2 id="mp-dyk-h2" style="margin:3px; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3bfb1; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">XMPP Technologie</h2>
 
! style="padding:2px" | <h2 id="mp-dyk-h2" style="margin:3px; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3bfb1; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">XMPP Technologie</h2>
 
|-
 
|-
 
| style="color:#000;padding:2px 5px 5px" | Introductory articles:
 
| style="color:#000;padding:2px 5px 5px" | Introductory articles:
 +
* [[Guide/de|Das XMPP Handbuch]]
 
* [[Quickstart|Schnellstart]]
 
* [[Quickstart|Schnellstart]]
* [[Philosophy_overview|Philosophie - Übersicht]]
+
* [[Philosophy overview|Philosophie - Übersicht]]
* [[Technology_overview|Technologie - Übersicht]]
+
* [[Technology overview|Technologie - Übersicht]]
* [[Quickstart_for_developers|Schnellstart für Entwickler]]
+
* [[Quickstart for developers|Schnellstart für Entwickler]]
 
 
Advanced Articles:
 
 
 
* [[Tech_pages|Tech Pages]]
 
  
More in-depth (though some unfinished yet) articles:
+
Fortgeschritten Artikel:
 +
* [[Tech pages|Technische Seiten]]
  
* [[XMPP URIs]] - What is it?
+
Detailliert (vielleicht aber noch nicht fertige) Artikel:
* [[SRV Records]] - What is it? How to add them for my domain?
+
* [[XMPP URIs]] - Was ist eien XMPP URI?
* [[SASL and SCRAM-SHA-1|SASL and SCRAM-SHA-1(-PLUS)]] and '''SCRAM-SHA-256(-PLUS)''' - What is it?
+
* [[SRV Records]] - Was ist ein SRV Record und wie kann ich diese für meine Domain anlegen?
* [[OTR]] - What is it? How to use?
+
* '''[[SASL Authentication and SCRAM]]''' - Was ist es?
* [https://en.wikipedia.org/wiki/OMEMO OMEMO] - What is it? How to use?
+
* [[OTR]] - Was ist es und wie verwende ich es?
* '''[[Securing XMPP]] - What is it? How? [http://stpeter.im/journal/1496.html The encrypted XMPP network] [https://github.com/stpeter/manifesto +]'''
+
* [https://en.wikipedia.org/wiki/OMEMO OMEMO] - Was ist OMEMO und wie verwende ich es?
* '''[[Securing DNS]] - What is it? How?'''
+
* '''[[Securing XMPP]] - Was ist es? How? [http://stpeter.im/journal/1496.html The encrypted XMPP network] [https://github.com/stpeter/manifesto +]'''
 +
* '''[[Securing DNS]] - Was ist es?'''
 +
* '''[[Multi-Session Nicks]] - Was ist es? How it works?'''
 
* [[XMPP IM Client Design Guidelines]]
 
* [[XMPP IM Client Design Guidelines]]
* [[:Category:Spec_Remarks|Remarks about XEPs and RFCs]]
+
* [[:Category:Spec Remarks|Remarks about XEPs and RFCs]]
 
* [[Modern Login Procedure]]
 
* [[Modern Login Procedure]]
 +
|-
 +
! style="padding:2px" | <h2 id="mp-dyk-h2" style="margin:3px; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3bfb1; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Neuigkeiten</h2>
 +
|-
 +
| style="color:#000;padding:2px 5px 5px" |
 +
* [[Guide/de|Wir arbeiten an einem XMPP-Handbuch]]
 +
|-
 +
! style="padding:2px" | <h2 id="mp-dyk-h2" style="margin:3px; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3bfb1; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">XMPP Logos on commons.wikimedia.org</h2>
 +
|-
 +
| style="color:#000;padding:2px 5px 5px" |
 +
|-
 +
|
 +
* '''[https://commons.wikimedia.org/wiki/File:XMPP_logo.svg XMPP logo.svg]'''
 +
* '''[https://commons.wikimedia.org/wiki/File:XMPP_logo_(without_text).svg XMPP logo (without text).svg]'''
 
|}
 
|}
  
Line 50: Line 65:
 
| class="MainPageBG" style="width:40%; border:1px solid #cedff2; background:#f5faff; vertical-align:top;"|
 
| class="MainPageBG" style="width:40%; border:1px solid #cedff2; background:#f5faff; vertical-align:top;"|
 
{| id="mp-right" style="width:100%; vertical-align:top; background:#f5faff;"
 
{| id="mp-right" style="width:100%; vertical-align:top; background:#f5faff;"
! style="padding:2px" | <h2 id="mp-itn-h2" style="margin:3px; background:#cedff2; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3b0bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Upcoming Events</h2>
+
! style="padding:2px" | <h2 id="mp-itn-h2" style="margin:3px; background:#cedff2; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3b0bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Bevorstehende Veranstaltungen</h2>
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Line 58: Line 73:
 
* [[FOSDEM 2020]]: 2020 Feb 1-2, Brussels BE
 
* [[FOSDEM 2020]]: 2020 Feb 1-2, Brussels BE
  
XSF Events calendar: [https://calendar.google.com/calendar/embed?src=64v3vs15qlalgqv0j7r99ikm1c%40group.calendar.google.com HTML] [https://calendar.google.com/calendar/ical/64v3vs15qlalgqv0j7r99ikm1c%40group.calendar.google.com/public/basic.ics iCal]
+
XSF Veranstaltungskalender: [https://calendar.google.com/calendar/embed?src=64v3vs15qlalgqv0j7r99ikm1c%40group.calendar.google.com HTML] [https://calendar.google.com/calendar/ical/64v3vs15qlalgqv0j7r99ikm1c%40group.calendar.google.com/public/basic.ics iCal]
 
|-
 
|-
 
! style="padding:2px" | <h2 id="mp-itn-h2" style="margin:3px; background:#cedff2; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3b0bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Recent Events</h2>
 
! style="padding:2px" | <h2 id="mp-itn-h2" style="margin:3px; background:#cedff2; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3b0bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Recent Events</h2>
Line 66: Line 81:
 
* [[GSoC/2019|GSoC 2019]]
 
* [[GSoC/2019|GSoC 2019]]
  
Older events are available in the [[Event_Archive|Event Archive]].
+
Vergangene Veranstaltungen sind im [[Event Archive|Veranstaltungsarchiv]] verfügbar.
 
|-
 
|-
! style="padding:2px" | <h2 id="mp-otd-h2" style="margin:3px; background:#cedff2; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3b0bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Talk with us?</h2>
+
! style="padding:2px" | <h2 id="mp-otd-h2" style="margin:3px; background:#cedff2; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3b0bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Kontaktiere uns</h2>
 
|-
 
|-
 
| style="color:#000;padding:2px 5px 5px" |
 
| style="color:#000;padding:2px 5px 5px" |
 
|-
 
|-
 
|
 
|
MUC Rooms:
+
MUC Räume:
* [xmpp:jabber@conference.jabber.org?join Jabber/XMPP chatroom]
+
* [xmpp:jabber@conference.jabber.org?join Jabber/XMPP chatroom] (EN)
* [xmpp:jdev@muc.xmpp.org?join JDev chatroom]
+
* [xmpp:jdev@muc.xmpp.org?join JDev chatroom] (EN)
* [xmpp:xsf@muc.xmpp.org?join XSF chatroom]
+
* [xmpp:xsf@muc.xmpp.org?join XSF chatroom] (EN)
 +
* [xmpp:xmpp-de@conference.conversations.im?join Deutschsprachiger XMPP-Kanal] (DE)
  
Mailing lists:
+
Mailinglisten:
 
+
* [https://mail.jabber.org/mailman/listinfo/standards Standards] (EN)
* [https://mail.jabber.org/mailman/listinfo/standards Standards]
+
* [https://mail.jabber.org/mailman/listinfo/jdev JDev] (EN)
* [https://mail.jabber.org/mailman/listinfo/jdev JDev]
+
* [https://mail.jabber.org/mailman/listinfo/juser JUser] (EN)
* [https://mail.jabber.org/mailman/listinfo/juser JUser]
+
* [https://mail.jabber.org/mailman/listinfo/operators Operators] (EN)
* [https://mail.jabber.org/mailman/listinfo/operators Operators]
+
* [https://mail.jabber.org/mailman/listinfo/iot Internet Of Things] (EN)
* [https://mail.jabber.org/mailman/listinfo/iot Internet Of Things]
+
* [https://mail.jabber.org/mailman/listinfo Weitere Listen]
* [https://mail.jabber.org/mailman/listinfo More lists]
 
  
 
Meetings:
 
Meetings:
Line 91: Line 106:
 
* [[Meetups]]
 
* [[Meetups]]
 
|-
 
|-
! style="padding:2px" | <h2 id="mp-otd-h2" style="margin:3px; background:#cedff2; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3b0bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Social networks</h2>
+
! style="padding:2px" | <h2 id="mp-otd-h2" style="margin:3px; background:#cedff2; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3b0bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Soziale Netzwerke</h2>
 
|-
 
|-
 
| style="color:#000;padding:2px 5px 5px" |
 
| style="color:#000;padding:2px 5px 5px" |
Line 97: Line 112:
 
|
 
|
 
* [http://planet.jabber.org/ Planet]
 
* [http://planet.jabber.org/ Planet]
* [https://facebook.com/pages/XMPP/139998322690446 XMPP] and [https://facebook.com/jabber Jabber] facebook pages
+
* [https://facebook.com/pages/XMPP/139998322690446 XMPP] und [https://facebook.com/jabber Jabber] facebook Seite
* [https://linkedin.com/groups?mostPopular=&gid=49429 LinkedIn] XMPP group within the professional network
+
* [https://reddit.com/r/xmpp /r/xmpp] subreddit
 +
* [https://linkedin.com/groups?mostPopular=&gid=49429 LinkedIn] XMPP Gruppe im beruflichen Netzwerk
 
* [https://twitter.com/xmpp Twitter]
 
* [https://twitter.com/xmpp Twitter]
 
* [https://fosstodon.org/@xmpp Mastodon]
 
* [https://fosstodon.org/@xmpp Mastodon]
Line 105: Line 121:
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__
 
__NOEDITSECTION__
 
__NOEDITSECTION__
 +
 +
[[Category:XMPP-DE]]

Latest revision as of 01:50, 9 March 2021

English | Deutsch

Willkommen auf wiki.xmpp.org!

wiki.xmpp.org

Dies ist ein Sandkasten für arbeiten an Extensible Messaging and Presence Protocol bzw. XMPP, für die Allgemeinheit von der XSF bereitgestellt. Um ein Account für das Wiki zu bekommen, kontaktiere bitte die Sysops. Sie werden dir gerne einen Account anlegen (Die öffentliche Registrierung ist wegen Spamschutz deaktiviert).

XMPP Technologie

Introductory articles:

Fortgeschritten Artikel:

Detailliert (vielleicht aber noch nicht fertige) Artikel:

Neuigkeiten

XMPP Logos on commons.wikimedia.org

Bevorstehende Veranstaltungen

XSF Veranstaltungskalender: HTML iCal

Recent Events

Vergangene Veranstaltungen sind im Veranstaltungsarchiv verfügbar.

Kontaktiere uns

MUC Räume:

Mailinglisten:

Meetings:

Soziale Netzwerke